Reciprocation Meaning in Hindi: A Detailed Guide

The best Hindi translation for “reciprocation” depends heavily on context. However, several options accurately capture the nuance.

For the act of returning a feeling or action, consider “प्रतिदान” (pratidaan) or “पारस्परिकता” (parasparikata). “Pratidaan” implies a direct return, like a gift for a gift. “Parasparikata” suggests mutual exchange or interaction.

If reciprocation refers to a mutual exchange of favors or kindness, “आदान-प्रदान” (aadan-pradaan) is a strong choice. This phrase emphasizes the back-and-forth nature of the exchange.

For situations involving romantic feelings, “पारस्परिक प्रेम” (parasparik prem) – mutual love – might be appropriate. This is specific to the emotional context.

English Term Hindi Translation Contextual Notes
Reciprocation (of a gift) प्रतिदान (pratidaan) Direct return of something given.
Reciprocation (of feelings) पारस्परिकता (parasparikata) or पारस्परिक प्रेम (parasparik prem) Mutual exchange of emotions; “prem” specifies romantic love.
Reciprocation (of favors) आदान-प्रदान (aadan-pradaan) Mutual exchange of services or kindness.

Choosing the most suitable Hindi word requires careful consideration of the specific situation. The table above provides a clearer understanding of the subtle differences in meaning and usage.